23:11

ыыыыы

ябЛоки на снегу.
Всего просмотров: 8998





- и?

- :drink: ?

- ага.

@музыка: Depeche Mode - Blue Dress (да-да, Violator ето)

Комментарии
04.06.2008 в 08:49

Про Blue Dress... Када первый раз послушала, понравился голос Мартина (естессно), но не дошел смысл песни, ибо я никак не могла догнать название! Голубое платье - я так думала, это бред и я что-то не так перевожу... полезла в словарь.... короче, я облазила около десятка различный сайтов и словарей, но нашла у слова этого тока два нормальных значения - голубой и радостный, но радостное платье мне тоже не шло, тада я решила, что это платье, приносяще радость, а потом махула рукой и просто слушала песню:)
04.06.2008 в 12:44

ябЛоки на снегу.
Violette_Life
а почему бы не перевести безо всяких обозначений? синее платье оно и есть синее платье)
*хотя, меня заинтересовало, да*
04.06.2008 в 12:48

Deimoss ? так вот мне и казалось, что синее платье - это слишком просто для Гения - Гора:)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии